Leabhair iontacha éasca do léitheoirí
Mar bhí mé ag smaoineamh ar theidil dó seo liosta leabhar léitheoirí éasca Mheas mé na 'Léitheoirí Éasca is Fearr'. Bhí an chuma air sin beagáinín toimhdeach. B’fhéidir go mbeadh ‘10 Léitheoir Éasca nach nDéanann Tú Ag Iarraidh Do Shúile a Phiocadh Amach ’nó‘ Léitheoirí Luath a mbeidh Tuismitheoirí i ndáiríre ag iarraidh Éisteacht lena bPáistí 10 nóiméad in aghaidh an leathanaigh le léamh ’níos cruinne.
In ainneoin a n-ainm tuairisciúil, ní furasta leabhair do léitheoirí tosaigh a scríobh agus tá go leor daoine mealltach le léamh ( smaoineamh: leabhair le carachtair cheadúnaithe ). Sea, is snob mé ach beidh mé fós ar an gcéad duine a admháil gur chóir duit ligean do do pháiste leabhair le carachtair cheadúnaithe a léamh más é sin an rud is maith leis. Mar sin féin, is deas an rud leabhair a bheith agat do do léitheoir tosaigh nach bhfuil, mar sin féin, ag iarraidh ort do shúile a phiocadh amach.
31 uimhir aingeal
- Tuilleadh:
- Léitheoirí Éasca atá Éasca I ndáiríre
- Léitheoirí Éasca Clasaiceacha
Tá súil agam leis an liosta seo gur thug mé cúpla rogha spéisiúil duit. Tá formáid éagsúil ag na leabhair. Úsáideann cuid acu boilgeoga idirphlé, roinntear cuid acu i gcaibidlí nó i scéalta ar leithligh. Tá ceann amháin ardaitheoir na leathanaigh flap. Iad go léir ( i mo thuairim ) greann a úsáid go ciallmhar agus léaráidí tarraingteacha a bheith agat. Tá go leor de na leabhair seo mar chuid de shraith, mar sin má bhuaileann siad le do pháistí, ar gach bealach, tóg an chuid eile den tsraith.
Ní speisialtóir léitheoireachta ná múinteoir mé mar sin níor mhaith liom comhairle a chur ort faoi na leabhair atá do pháistí réidh le dul i ngleic leo. Tá a fhios ag na tuismitheoirí go léir go bhfuil leibhéil éagsúla sa chatagóir ‘léitheoir éasca’. Athraíonn na leabhair ar an liosta seo ó leabhair an-éasca ( Suas! Ard! agus Ard! ) leis an rud ar a dtabharfaí fiú leabhar caibidil luath ( Scéalta maidir le hithe an-phiocacha ). Is acmhainn luachmhar í an leabharlann agus múinteoirí do pháiste chun cabhrú leat na leabhair cearta a aimsiú. Molaim duit leas a bhaint astu!
{ Nóta: Mar is gnáth bíonn na roghanna seo bunaithe go hiomlán ar mo thuairimí - agus mo pháistí ’. Tá naisc chleamhnaithe curtha san áireamh agam más mian leat tuilleadh a fhoghlaim faoi theideal. }
Turas go Bun an Domhain le Luch . Ní hé seo do ghnáthléitheoir éasca agus is minic a thugtar úrscéal grafach tosaigh air, ach ní dhéanann an tuairisc sin ceartas dó. Díreach mar atá le pictiúrleabhair iontacha Viva, Ar Bhóthar Fada agus Bealach Fada Away , is fearr dearadh an leabhair seo. Spreag eispéireas Viva féin ag taisteal chuig an Antartach scéal luch agus a húinéir ( buachaill is dócha ) Deirtear idirphlé i mboilgeoga grinn, agus an luch ag athrá an staonadh eolach, 'An féidir linn dul abhaile anois?' Ar an turas buaileann an duo le penguins, snámh i loch uisce te (sea, tá sé ann i ndáiríre!), Orca a fheiceáil… is é sin le rá go bhfuil dea-am acu, nuair a bhíonn sé in am dul, fiosraíonn an luch, ‘An féidir linn dul ar ais ansin go luath? '
Bink agus Gollie . Tá 3 leabhar Bink agus Gollie ann anois. Ós rud é nach bhfuil mo pháiste 4 bliana d’aois ag léamh fós, léigh mé os ard dóibh é, agus déanann sé gáire agus gáire as greann an druil. Is cairde is fearr iad Bink agus Gollie, agus mar a dhéanann na cairde is fearr, déanann siad pleananna, déanann siad iniúchadh ar a gcomharsanacht le chéile agus fiú cúpla spota a chríochnú. Tá an scríbhneoireacht iontach. Mar a bhí an tríú leabhar á léamh agam, Bink and Gollie: Na Cairde is Fearr go Deo , bhuail sé liom nach scríbhneoir ‘ol’ ar bith é atá in ann carachtar linbh a phinn ag rá ‘well-nigh’ agus a bhfuil cuma nádúrtha air! Is é mo thuairim go bhfuil sé thar a bheith tábhachtach go mbeadh léaráidí stellar ag léitheoirí éasca a chuireann spéis agus ciseal breise leis an scéalaíocht agus déanann líníochtaí greannmhara Tony Fucile é sin go díreach.
Frog agus Cuil . Deir an fotheideal, ‘Six Slurpy Stories’ é ar fad. Tá go leor greann sa cheann seo agus thaitin na páistí go mór leis. I ngach scéal, éiríonn le Frog Cuil a thriail chun a bheith ina bhéile blasta. Sa séú scéal, áfach, éiríonn le Fly an Frog a chaitheamh amach ar bhealach an-iontasach. Tá léaráidí Jeff Mack trom agus go pointe áirithe cé go gcuirtear an téacs an-simplí in iúl i mboilgeoga idirphlé leis an 'zip' agus 'slurp' ó am go chéile.
Penny agus a Doll . Fans of Henkes ' Lily agus an Sparán Plaisteach Corcra beidh grá ag Penny. I Penny agus a Doll Caitheann Penny roinnt caibidlí ag cuardach an t-ainm ceart díreach dá cara nua. Is é an ceann is fearr liom Penny agus a Marmar . Aimsíonn Penny marmair ar an gcosbhealach agus piocann sé suas é. Tógann sí bualadh abhaile, imríonn sí leis, déanann sí scrúdú air. Ach an t-am ar fad ní féidir léi cabhrú ach a bheith buartha nach bhfuil an marmair ceart aici. Síleann sí go mb’fhéidir gur lena comharsa í. Nuair a leanann sí a coinsias faigheann sí iontas iontach. Ná lig don chlúdach bándearg tú a chur as an áireamh má tá buachaillí agat, is breá le mo mhic na leabhair seo. Tá an tríú leabhar Penny agus a Amhrán .
Coinín agus Robot: An Codladh . Déanann coinín agus Robot duo neamhghnách ach an-siamsúil. Chruthaigh Rabbit plean mionsonraithe maidir lena chodladh le Robot: pizza, teilifís agus cluiche Go Fish. Mar sin féin, ní théann rudaí go réidh agus ba mhaith le Robot imeacht ón bplean. Is fearr le Robot Old Maid agus Crazy Eights dul Go Fish; is maith leis cnónna agus boltaí ar a pizza freisin. ( Feiceann tú conas a d’fhéadfadh fadhb a bheith leis seo. ) Tá an leabhar seo ar an gceann is airde de léitheoirí éasca. Tabhair é do pháistí a dteastaíonn dúshlán níos mó uathu.
Leabhair do leanaí ó na 80í saor in aisce,
Suas! Ard! agus Ard ! Is rogha iontach é seo do na léitheoirí is luaithe agus is luaithe a dteastaíonn abairtí simplí breise agus stór focal teoranta uathu. I dtrí chás ar leith, déanann éin coincheapa ard, ard agus ard a phlé agus a léiriú ( is dócha gur thuig tú go bhfuil tú chomh cliste ón teideal ) le beagán greann agus cabhair ó chúpla leathanach ardaitheoir. Bhuaigh sé seo Gradam Theodor Seuss Geisel 2013. ( Is mór an léamh é an leabhar seo os ard do leanaí óga freisin. Win-win! )
Laethanta Bunny . Is soiscéalaí Tao Nyeu mé. B’fhéidir gur cuimhin leat grianghraf mo pháistí ag léamh Wonder Bear a chuaigh le mo leideanna maidir le leabhair pictiúr gan focal a léamh agus Scuid agus Octopus: Cairde i gcónaí a bheadh ar cheann de na rudaí is fearr liom ar liostaí leabhar 2012, dá mbeadh sé léite agam in am. Laethanta Bunny Is sraith de thrí scéal ionadh greannmhar é ( t seo rud éigin faoi stíl léaráidí Nyeu a fhágann nach mbím ag súil go mbeidh siad greannmhar - rud a fhágann go bhfuil siad níos iontach ar fad ). I ngach scéal 6 bunnies ag cuimhneamh ar a ngnó féin nuair a chuireann an tUasal agus Bean Ghabhar isteach ar a saol. Tá Bear, áfach, thart i gcónaí chun é seo a chur ina cheart. Tá roinnt focal dúshlánach ann do léitheoirí tosaigh ach ós rud é go bhfuil an téacs spártha, níl sé sáraitheach.
aingeal uimhir 87
Aggie agus Ben: Trí Scéal Is é an chéad cheann i sraith leabhar faoi Ben agus a mhadra, Aggie. Sa chéad scéal téann Ben go dtí an siopa peataí agus mulls faoi a roghanna peataí. Sa chéad dá scéal eile, cuireann Ben aithne ar a mhadra nua, agus cabhraíonn Aggie le Ben a chuid eagla oíche a shárú. Éiríonn leis an údar Lori Ries, ar bhealach éigin, athrá abairte agus foclóra a úsáid gan na scéalta a dhéanamh leadránach. Ní haon rud beag é seo. Soláthraíonn an maisitheoir Frank W. Dormer an méid ceart greann breise sna scéalta grinn seo de chairdeas. Lucht leanúna Cynthia Rylant’s Henry agus Mudge Is breá leis an tsraith seo. Ar fáil i Spáinnis freisin!
Ling & Ting: Ní Go díreach mar an gcéanna! Ní haon rún é gur leantóir mór Grace Lin mé. Tar éis graced ( fiú ) an domhan soilsithe ag leanaí le cuid de na leabhair chaibidlí agus pictiúr is fearr timpeall, tugann sí a cuid tallainne anois i réimse an léitheora luatha. ( Móide, tá léitheoirí éasca le carachtair neamh-bhánaníéasca a fháil. Is é seo, i ndáiríre, an t-aon cheann a fuair mé. An bhfuil aon mholtaí agat?Le do thoilfág iad sna tráchtanna. ) Tá a lán de na tréithe céanna ag cúplaí Síneach-Meiriceánacha Ling agus Ting, ach ní chiallaíonn sin gur dúblacha dá chéile iad. Tá a gcuid gruaige beagán difriúil agus ní féidir ach ceann amháin acu chopsticks a úsáid. Cuirfidh sé scéal greannmhar sult as do léitheoir luath agus is breá le lucht leanúna Grace Lin cúpla meabhrúchán a fháil ar a leabhair eile sna léaráidí ( féach go géar! ).
Scéalta maidir le hithe an-phiocacha . Tá focal dúshlánach i leabhar Schneider: lasagna, brocailí, cur isteach. Tá sé chomh siamsúil, áfach, beidh páistí ag iarraidh é a dhíchódú chun a fháil amach cad a tharlóidh. Sa chéad 4 scéal, itheann drogall James. Insíonn a athair scéalta uafásacha dó d’fhonn a chur ina luí ar James a bhia a thriail. Sa chúigiú scéal, déanann James iarracht a dhaidí a shlánú, ach sa deireadh, is é an moladh is simplí a chuireann James ag ithe. Déanann an ceann seo léamh iontach os ard freisin - nó mar sin a deir mo pháiste 4 bliana d’aois a d’iarr é dosaen uair.
An bhfuil aon léitheoirí éasca agat a mholadh?
ROIMH má fhágann tú trácht ag rá liom go ndearna mé dearmad faoi Eilifint agus Piggie , tabhair faoi deara go bhfuil cáil Super-duper ar Mo Willems ( chuala tú trácht air cheana, sin an fáth go bhfuil tú ag rá liom go ndearna mé dearmad é a lua! ) agus mar sin chuir mé as an liosta é chun seomra a dhéanamh do roinnt údar nach raibh chomh eolach ach chomh AWESOME. Ach is féidir leat trácht a fhágáil fós ag rá liom go bhfuil grá ag do pháistí Eilifint agus Piggie !
Nochtadh: Tá naisc chleamhnaithe sa phost seo. Ní chuireann úsáid naisc chleamhnaithe isteach ar roghnú leabhar! Léigh mo nochtadh iomlán .
Comhroinn Le Do Chairde: